千葉県は、50年後、常緑広葉樹林のエリアになるだろう。
先日 私は 「房総の自然」という 講義を受けました。
その中でヒメコマツという、本来寒冷な地域にある植物の話がありました。
現在、約100本 ほど なんとか残っているそうです。
千葉県では、植物の多様性を守るために保護活動を援助しているということでした。
この松は、約1万年 の前の氷河期にこの付近に生えていたそうです。
このころは、現在よりも7、8°c 温度が 低く、現在の仙台ぐらいの温度だったと言っていました。
これが地球の温暖化によりこの付近では絶滅しそうだということです。
今では、この松は、もっと北の方に生えているそうです。
それならば 、これからさらに温暖化する50年後は、千葉県の植生はどのようになるのか、調べてみました
それがこの図です。千葉県の予想図です。
千葉県の植物の専門家によると50年後には、落葉広葉樹林のエリアが北上し、常緑広葉樹林になると予想されています。
Chiba Prefecture will become an area of evergreen broad-leaved forest in 50 years.
The other day, I took a lecture called “Nature of Boso.”
Among them, there was a story about a plant called Himekomatsu, which is originally found in cold regions.
Currently, this seems to have about 100 pieces left.
Chiba Prefecture is supporting conservation efforts to protect plant diversity.
This pine tree is said to have grown in this area during the ice age about 10,000 years ago.
At that time, the temperature was 7 to 8°C lower than it is now, and he said it was about the same temperature as Sendai today.
This means that it is likely to become extinct in this area due to global warming.
Nowadays, this pine tree grows further north.
In that case, I decided to investigate what the vegetation in Chiba Prefecture will look like 50 years from now, when global warming will continue to rise.
That is this diagram. This is a projected map of Chiba Prefecture.
According to plant experts in Chiba Prefecture, in 50 years, areas of deciduous broad-leaved forests are expected to move northward and become evergreen broad-leaved forests.