今月から外出できるようになり、私は、気分が良くなりました。
6月から外出ができるようになりました。
テニスと居合の稽古ができるようになりました。
私は、外出ができるようになり、気持ちも晴れ晴れとしてきました。
テニスは週に2回、2時間しています。
居合の稽古は、日曜日に南部公民館でしています。
居合の稽古は、非常に危険です。
先週の日曜日に5人で稽古を始めたた。
3か月休んでいて久しぶりに参加した人が、刀を抜こうとしました。
その時、指をだいぶ切ってしまいました。
その方は、真剣を使って練習をしていたのです。
私は、居合刀を使っているので間違っても大けがをしないでしょう。
今月から運動のために外出できるようになり、私は、気分が晴れ晴れとなりました。
Everybody cago out from June.
I can practice tennis and Iai.
I’ve been able to go out, and then my feelings have been fine.
I play tennis twice a week for two hours.
Iai’s lesson is held at the Southern Community Center Nanbu-Kouminn-Kan on Sunday.
Iai’s training is very dangerous.
Five people started the lesson last Sunday.
A person who could not took a lesson for three months tried to pull out the sword.
At that time, he cut his finger very much.
That person was practicing with real sword.
I’m using an Iai sword, so if I make a mistake I won’t be hurt badly.
From this month, I can go out for physical exercise, so I feel fine.